La Asociación Civil Cátedra de la Paz y Derechos Humanos “Mons. Oscar A. Romero, Organización Comunitaria de Desarrollo Social, adscrita a la Dirección General de Cultura de la Universidad de Los Andes dedicada a generar propuestas para la promoción, la formación y la protección de la Cultura de Paz y Derechos Humanos de la Infancia y Adolescencia, mediante el trabajo con familias, instituciones, escuelas u otro actores sociales con enfoque de Interculturalidad y Desarrollo Local Sustentable en el Estado Mérida (Venezuela).
Por medio de la presente, queremos invitarle a participar en el proyecto DIALOGO E INTERCAMBIO ENTRE JOVENES, de 18 a 25 años de edad, por lo cual le agradecemos nos apoye con los y las jóvenes de su Organización para que asistan a las siguientes actividades:
1.-TALLER EDUCANDONOS EN DEMOCRACIA
Sábado 20 de septiembre a las 9 am a 3 pm en el Hotel Oviedo. Av 3 Independencia.
2.-MESA DE DIALOGO E INTERCAMBIO.
Sábado 27 de septiembre 2008, a las 9 am a 3 pm en la Casa de Retiro El Oásis, al lado de la Residencia Tibisay, frente a VENUSA, en la avenida Urdaneta. Merida.
Todo es gratuito, se le entregara certificado y materiales. Agradecemos confirmar antes al 2716868 o catedradelapaz@cantv.net
Untitled
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
L'Association Civile Chaise la Paix et les Droits Humains ? Mons Oscar A. Romarin, Organisation Communautaire de Développement Social, assignée à la Direction Générale de Culture de l'Université de de Eux Marchez consacrée à produire des propositions pour la promotion, la formation et la protection de la Culture Paix et Droits Humains l'Enfance et l'Adolescence, par le travail avec des familles, institutions, écoles ou un autre acteurs sociaux avec analyse Interculturalidad et Développement Local Soutenable dans Été Mérida (Vénézuéla).
Au moyen du présente, nous voulons l'inviter à prendre part le projet DIALOGUE ET ÉCHANGE ENTRE des JEUNES, de de 18 à 25 années d'âge, ce pourquoi pour nous remercions nous soutenez avec et les jeunes de son Organisation pour qu'ils assistent aux activités suivantes :
1. - ATELIER EDUCANDONOS EN DÉMOCRATIE
Samedi 20 septembre à aux 9 am à à 3 heure du soir dans l'Hôtel Oviedo. Av 3 Indépendance.
2. - TABLE DIALOGUE ET ÉCHANGE.
Samedi 27 septembre 2008, à les 9 am à à 3 heure du soir dans la Maison de Retraite l'Oasis, à côté de la Résidence Tibisay, face à VENUSA, dans l'avenue Urdaneta. Mérida.
Tout est gratuit, on lui livrerait recommandé et des matériels. Nous remercions de confirmer avant le 2716868 ou à catedradelapaz@cantv.net
Untitled
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La sedia civile di associazione di La Paz e dei diritti dell'uomo? Mons. Oscar A. Romero, organizzazione di Communitarian di evoluzione sociale, assegnata alla direzione principale di coltura dell'università dedicata del $andes per generare le proposte di promozione, la formazione e la protezione della coltura di pace e diritti dell'uomo dell'infanzia e l'adolescenza, per mezzo del lavoro con le famiglie sociali, istituzioni, scuole o gli altri attori con il metodo di Interculturalidad e di Desarrollo locale sostenibili nel Mérida dichiara (il Venezuela).
Per mezzo del presente, desideriamo invitare per partecipare a lui al progetto che MI AGGANCIO IN UN DIALOGO ED IN UNO SCAMBIO FRA I GIOVANI, di 18 - 25 anni, così siamo thankful a lui supporti noi con ed ai giovani della relativa organizzazione in modo che assistano alle seguenti attività:
1. - FABBRICA EDUCANDONOS NELLA DEMOCRAZIA
il sabato 20 di settembre a 9 a.m. a 3 P.m. nell'hotel del Oviedo. Avoirdupois 3 di indipendenza.
2. - TIRA DELL'IO SI AGGANCIA IN UN DIALOGO ED IN UNO SCAMBIO.
Sabato 27 del settembre 2008, a 9 a.m. a 3 P.m. nella Camera della pensione l'oasi, vicino alla residenza di Tibisay, in contrasto con VENUSA, nel viale di Urdaneta. Merida.
Tutto è gratuitous, ha dato al certificato ed ai materiali lui. Siamo thankful confermare prima ai 2716868 o al catedradelapaz@cantv.net
Untitled
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Der Zivilverbindung Stuhl von La Paz und von menschlichen Rechten? Mons. Oscar A. Romero, Communitarian Organisation der Sozialentwicklung, zugewiesen dem Hauptdirektorat der Kultur der engagierten Universität des $andes, um Anträge für die Förderung, die Anordnung und der Schutz der Kultur des Friedens und der menschlichen Rechte der Kindheit und der Adoleszenz, mittels der Arbeit mit Sozialfamilien zu erzeugen, Anstalten, Schulen oder eine anderen Schauspieler mit Annäherung von Interculturalidad und von lokalem Desarrollo stützbar im Mérida Zustand (Venezuela).
Mittels des Geschenkes möchten wir einladen, um zu ihm am Projekt teilzunehmen, das ICH IN EINEM DIALOG UND IN EINEM AUSTAUSCH ZWISCHEN JUNGEN LEUTEN mich ENGAGIERE, von 18 bis 25 Jahren des Alters, so sind wir zu ihm Unterstützungen zu uns mit und zu den jungen Leuten seiner Organisation dankbar, damit sie die folgenden Tätigkeiten sich sorgen:
1. - FABRIK EDUCANDONOS IN DER DEMOKRATIE
Samstag, den 20. von September zu 9 a.m. bis 3 P.M. im Oviedo Hotel. Handels 3 Unabhängigkeit-.
2. - ES ZIEHT VON MIR SICH ENGAGIERT IN EINEM DIALOG UND IN EINEM AUSTAUSCH.
Samstag, den 27. von September 2008, zu 9 a.m. bis 3 P.M. im Haus des Ruhestandes der Oasis, nahe bei dem Tibisay Wohnsitz, im Vergleich mit VENUSA, in der Urdaneta Allee. Mérida.
Alles ist frei, gab es ihm zur Bescheinigung und zu den Materialien. Wir sind dankbar, zu den 2716868 oder zum catedradelapaz@cantv.net vorher zu bestätigen
Untitled
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A cadeira civil da associação do La Paz e de direitas humanas? Mons. Oscar A. Romero, organização de Communitarian do desenvolvimento social, atribuída ao directorate principal da cultura da universidade dedicada do $andes para gerar propostas para o promotion, a formação e a proteção da cultura da paz e direitas humanas da infância e o Adolescence, por meio do trabalho com famílias sociais, instituições, escolas ou uns outros atores com aproximação de Interculturalidad e de Desarrollo local Sustainable no estado de Mérida (Venezuela).
Por meio do presente, nós queremos convidar para participar-lhe no projeto que EU ACOPLO EM UM DIÁLOGO E EM UM INTERCÂMBIO ENTRE POVOS NOVOS, de 18 a 25 anos de idade, assim nós somos thankful a ele sustentações a nós com e aos povos novos de sua organização de modo que atendam às seguintes atividades:
1. - FÁBRICA EDUCANDONOS NA DEMOCRACIA
sábado 20 de setembro a 9 A.m. a 3 P.m. no hotel de Oviedo. Avoirdupois 3 da independência.
2. - PUXA DO MIM ACOPLA EM UM DIÁLOGO E EM UM INTERCÂMBIO.
Sábado 27 de setembro 2008, a 9 A.m. a 3 P.m. na casa da aposentadoria o Oasis, ao lado da residência de Tibisay, ao contrário de VENUSA, na avenida de Urdaneta. Merida.
Tudo é gratuitous, deu ao certificado e aos materiais a ele. Nós somos thankful confirmar antes aos 2716868 ou ao catedradelapaz@cantv.net
Untitled
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The Civil Association Chair of La Paz and Human rights? Mons. Oscar A. Romero, Communitarian Organization of Social Development, assigned to the Main directorate of Culture of the dedicated University of The $andes to generate proposals for the promotion, the formation and the protection of the Culture of Peace and Human rights of the Childhood and Adolescence, by means of the work with social families, institutions, schools or another actors with approach of Interculturalidad and Local Desarrollo Sustainable in the Mérida State (Venezuela).
By means of the present, we want to invite to participate to him in the project I ENGAGE IN A DIALOG AND INTERCHANGE BETWEEN YOUNG PEOPLE, of 18 to 25 years of age, thus we are thankful to him supports to us with and the young people of its Organization so that they attend the following activities:
1. - FACTORY EDUCANDONOS IN DEMOCRACY
Saturday 20 of September to 9 a.m. to 3 p.m. in the Oviedo Hotel. Av 3 Independence.
2. - IT PULLS OF I ENGAGE IN A DIALOG AND INTERCHANGE.
Saturday 27 of September 2008, to 9 a.m. to 3 p.m. in the House of Retirement the Oasis, next to the Tibisay Residence, as opposed to VENUSA, in the Urdaneta avenue. Merida.
Everything is gratuitous, it gave to certificate and materials to him. We are thankful to confirm before to the 2716868 or catedradelapaz@cantv.net
Obetitlat
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Den borgerliga anslutningstolen av La Paz och mänsklig rättighet? Mons. Oscar A. Romero den Communitarian organisationen av social utveckling som tilldelas till den huvudsakliga direktörsbefattningen av kultur av den hängivna universitetar av $andesen för att frambringa förslag för befordran, bildandet och skyddet av kulturen av fred och mänsklig rättighet av barndomen och tonårstiden, med hjälp av arbetet med sociala familjer, institutioner, skolar, eller en andra skådespelarear med att närma sig av Interculturalidad och lokalen Desarrollo som är hållbar i den statliga Méridaen (Venezuela).
Med hjälp av gåvan önskar UTBYTER vi att invitera för att delta till honom i projektera som JAG KOPPLAR IN I EN DIALOG, OCH MELLAN UNGDOMAR, av 18 till 25 myndiga år, således är vi tacksamma till honom service till oss med och ungdomaren av dess organisation, så att de deltar i efter aktiviteterna:
1. - FABRIK EDUCANDONOS I DEMOKRATI
lördag 20 av September till 9 A.m. till 3 P.m. i det Oviedo hotellet. Av 3 självständighet.
2. - DET HANDTAG AV KOPPLAR IN UTBYTER JAG I EN DIALOG OCH.
Lördag 27 av September 2008, till 9 A.m. till 3 P.m. i huset av avgången oasen, bredvid den Tibisay uppehållet, som motsatt till VENUSA, i den Urdaneta avenyn. Merida.
Allt är kostnadsfritt, gav sig den till certifikat och material till honom. Vi är tacksamma att bekräfta för till 2716868na eller catedradelapaz@cantv.neten
Untitled
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Гражданский стул ассоциации La Paz и прав человека? Mons. A. Оскар. Romero, организация Communitarian социального развития, заданная к GLAVNому директорату культуры преданного университета $andes для того чтобы произвести предложения для промотирования, образования и предохранения культуры мира и прав человека детства и отрочества, посредством работы с социальными семьями, заведений, школ или других актеров с подходом Interculturalidad и местного Desarrollo Sustainable в положении Mérida (Венесуэле).
Посредством настоящего момента, мы хотим пригласить для того чтобы участвовать к ему в проекте, котор Я ВКЛЮЧАЮ В ДИАЛОГЕ И ВЗАИМООБМЕНЕ МЕЖДУ МОЛОДЫМИ ЛЮДЬМИ, от 18 до 25 лет времени, таким образом мы thankful к ему поддержки к нам с и молодым людям своей организации TAK, CTO они будут присутствовать на following RABOTах:
1. - ФАБРИКА EDUCANDONOS В НАРОДОВЛАСТИИ
Saturday 20 от сентября до 9 A M до 3 p.m. в гостинице Oviedo. Av 3 независимости.
2. - ОНО ВЫТЯГИВАЕТ МЕНЯ ВКЛЮЧАЕТ В ДИАЛОГЕ И ВЗАИМООБМЕНЕ.
Saturday 27 сентября 2008, до 9 A M до 3 p.m. в доме выхода на пенсию оазис, рядом с резиденцией Tibisay, в отличие от VENUSA, в бульваре Urdaneta. Merida.
Все дарово, оно дало к сертификату и материалам к ему. Мы thankful для того чтобы подтвердить раньше к 2716868 или catedradelapaz@cantv.net
Zonder titel
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De burgerlijke Stoel van de Vereniging van La Paz en Rechten van de mens? Mons. Oscar A. Romero, Organisatie Van een communistische gemeenschap van Sociale Ontwikkeling, die aan het Belangrijkste directoraat van Cultuur van de specifieke Universiteit van $andes wordt de toegewezen om voorstellen voor de bevordering, de vorming en de bescherming te produceren van de Cultuur van Vrede en Rechten van de mens van de Kinderjaren en de Adolescentie, door middel van het werk met sociale families, instellingen, scholen of een andere actoren met benadering van Interculturalidad en Lokale Desarrollo Duurzaam in de Staat Mérida (Venezuela).
Door middel van het heden, willen wij uitnodigen om aan hem aan het project deel te nemen dat ik IN een DIALOOG EN een UITWISSELING TUSSEN JONGE MENSEN, van 18 tot 25 jaar oud genomen B=, dus zijn wij dankbaar aan hem steunen aan ons met en de jonge mensen van zijn Organisatie zodat zij de volgende activiteiten bijwonen:
1. - FABRIEK EDUCANDONOS IN DEMOCRATIE
Zaterdag 20 van September aan 9 a.m. aan 3 p.m. in het Oviedo Hotel. Av 3 Onafhankelijkheid.
2. - HET TREKT VAN IK IN DIENST NEEMT IN EEN DIALOOG EN EEN UITWISSELING.
Zaterdag 27 van September 2008, aan 9 a.m. aan 3 p.m. in het Huis van Pensionering de Oase, naast de Woonplaats Tibisay, in tegenstelling tot VENUSA, in de weg Urdaneta. Merida.
Alles is onnodig, gaf het aan certificaat en materialen aan hem. Wij zijn dankbaar om voordien aan 2716868 of catedradelapaz@cantv.net te bevestigen
[أونتيتلد]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
المدنيّة جمعية كرسي تثبيت من لا [بز] وحقوق الإنسان? [مونس]. أوسكار [أ.]. [رومرو], [كمّونيترين] تنظيم من [سسل دفلوبمنت], يعيّن إلى المديرية رئيسيّة ثقافة من الجامعة مخصّصة من ال [$ندس] أن يلد اقتراحات للترقية, التشكيل والحماية من الثقافة السلام وحقوق الإنسان من الطفولة ومراهقة, بواسطة العمل مع أسرات اجتماعيّة, مؤسسات, مدارس أو آخر ممثلات مع مقاربة من [إينتركلتثرليدد] و [دسرّولّو] محلّية قابل للمحافظة في [مريدا] دولة (فنزويلا).
بواسطة الهدية, يريد نحن أن يدعو أن يساهم إلى ه في المشروع أنا أشبك في حوار وتبادل بين الناس شابّة, من 18 [تو] 25 [ير وف ج], لذلك نحن شاكرة إلى ه دعامات إلى نا مع والالناس شابّة من تنظيمه [س ثت] هم يحضرون الأنشطة تالي:
1. - مصنع [إدوكندونوس] في ديموقراطيّة
يوم السّبت 20 من سبتمبر - أيلول إلى 9 صباحا إلى 3 مساء في [أفيدو] فندق. [أف] 3 استقلال.
2. - يسحب هو من أنا يشبك في حوار وتبادل.
يوم السّبت 27 من سبتمبر - أيلول 2008, إلى 9 صباحا إلى 3 مساء في المنزل التقاعد الواحة, [نإكست تو] [تيبيسي] إقامة, [أس وبّوسد تو] [فنوسا], في [أوردنتا] جادّة. [مريدا].
كلّ شيء مجانيّة, أعطى هو إلى شهادة و [متريلس] إلى ه. نحن شاكرة أن يؤكّد من قبل إلى ال 2716868 أو [كتدردلبزكنتف.نت]