CATEDRA DE LA PAZ PROMUEVE EL RECONOCIMIENTO DEL VOLUNTARI@ DEL AÑO 2007
En el marco del ENCUENTRO SOBRE VOLUNTARIADO, CULTURA DE PAZ Y DERECHOS HUMANOS y el DIA INTERNACIONAL DEL VOLUNTARIADO definido por las Naciones Unidas, la Cátedra de la Paz y Derechos Humanos “Mons. Oscar Arnulfo Romero” por quinta oportunidad, le quiere convocar a postular a una persona de su Institución para optar al Reconocimiento del Voluntari@ del Estado Mérida correspondiente al año 2007. Los requisitos son:
1.-Ser Venezolan@ o extranjero legalmente establecido en Venezuela.
2.-Tener un trabajo avalado por una organización, instancia o institución con servicios de trabajo voluntario.
3.-Presentar un resumen curricular de su actuación en el trabajo voluntario en y desde la Organización, donde se demuestre los resultados de la labor del voluntariado postulado en el año.
4.-Ser mayor de edad, en caso de ser adolescente o niño, tener la aprobación escrita de su representante legal. Consignar copia del documento de identificación.
5.-Presentar una carta de postulación (personal o institucional) y de compromiso del postulante para seguir en el trabajo voluntario como ejemplo para otras personas.
6.-Cada organización e institución podrán presentar un/a solo/a candidato/a en este año.
7.-Se podrán postular a Organizaciones, Instituciones y/o Centros de Investigaciones, como Instancias que promueven el Voluntariado Social en el estado Mérida, siempre y cuando presente a la Cátedra de la Paz:
• Estatutos Sociales y Acta Constitutiva Vigente.
• Resumen de Actividades realizadas en el año que se postula, de forma detallada.
• Estar residenciada en el Municipio Libertador, con dos años de domicilio.
• En caso de instancias internacionales, presentar una carta de autorización del ente central, en idioma español.
• Copia del Rif y/o NIT.
• Presentar todo lo anterior con una carta dirigida a la Cátedra de la Paz manifestando su intención de postulación.
Fecha Tope: Viernes 04 de noviembre 2007, a las 6.00 pm
Recepción y/o Mayor Información:
Sede Cátedra de la Paz, Av. Principal frente a la Iglesia Corazón de María, Los Curos, Parte Media, Mérida / Venezuela.
Telefax. 0274-2716868 ( Atenciòn Yerar Márquez. Celular: 0416-7748809)
Email: catedradelapaz@cantv.net
CHAISE DE LA PAIX PROMEUT LA RECONNAISSANCE DU VOLUNTARIO/A DE L'ANNÉE 2007 DANS ÉTÉ MÉRIDA
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
CHAISE de la PAIX PROMEUT la RECONNAISSANCE du VOLUNTARI@ de l'ANNÉE 2007
Dans le cadre de la RENCONTRE SUR le VOLONTARIAT, la CULTURE de PAIX ET les DROITS HUMAINS et le JOUR INTERNATIONAL du VOLONTARIAT défini par les Nations Unies, la Chaise de la Paix et les Droits Humains ? Mons Oscar Arnulfo Romarin ? par cinquième occasion, il lui veut convoquer postuler à une personne de son Institution pour opter à la Reconnaissance du Voluntari@ de de l'Été Mérida correspondant à l'année 2007. Les conditions sont :
1. - Être Venezolan@ ou étranger légalement établi au Vénézuéla.
2. - Avoir un travail garanti par une organisation, une instance ou une institution avec des services de travail volontaire.
3. - Présenter un résumé curriculaire de son activité dans le travail volontaire dans et depuis l'Organisation, où on démontre les résultats de la tâche du volontariat postulé durant l'année.
4. - Être plus grand âge, en étant adolescent ou enfant, avoir l'approbation écrite de son représentant légal. Consigner copie du document d'identification.
5. - Présenter une lettre de postulation (personnel ou institutionnel) et de compromis du postulant pour suivre dans le travail volontaire comme exemple pour d'autres personnes.
6. - Chaque organisation et institution pourront présenter un/a solo/a candidato/a durant cette année.
7. - On pourra postuler à des Organisations, Institutions et/ou Centres de Recherches, comme Instances qui promeuvent le Volontariat Social dans l'état Mérida, pourvu que présent à la Chaise de la Paix :
? Statuts Sociaux et Acte Constitutif En vigueur.
? Résumé d'Activités effectuées durant l'année qui est postulée, de manière détaillée.
? Être demandée des comptes dans la Commune Libertador, avec deux années de domicile.
? En cas d'instances internationales, présenter une lettre d'autorisation de l'être central, en langue espagnole.
? Copie le Rif et/ou de NIT.
? Présenter tout ce qui précède avec une lettre visant à la Chaise de la Paix en manifestant son intention de postulation.
Date Plafond : Vendredi 04 novembre 2007, à aux 6.00 heure du soir
Réception et/ou une Plus grande Information :
Siège Chaise de la Paix, Av. Principal face à l'Église Coeur de María, les Curos, Partie Moyenne, Mérida/Vénézuéla.
Télécopieurs. 0274-2716868 (Atenciòn Yerar Márquez. Cellulaire : 0416-7748809)
Email : catedradelapaz@cantv.net
LA SEDIA DI LA PAZ PROMUOVE IL RICONOSCIMENTO DEL VOLUNTARIO/A DELL'ANNO 2007 DENTRO DICHIARA MERIDA
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
LA SEDIA DI LA PAZ nel quadro PROMUOVE il RICONOSCIMENTO del VOLUNTARI@ DELL'ANNO
2007 dell'INCONTRO SU SERVIZIO MILITARE VOLONTARIO, COLTURA DI PACE E diritti dell'uomo ed il GIORNO che l'INTERNAZIONALE del SERVIZIO MILITARE VOLONTARIO ha definito dalle Nazioni Unite, la sedia di La Paz e diritti dell'uomo? Mons. Oscar Arnulfo Romero? dalla quinta occasione, desidera a lui convocare per postulare una persona della relativa istituzione per scegliere al riconoscimento del Voluntari@ del Mérida dichiara corrispondere all'anno 2007. I requisiti sono:
1. - Per essere Venezolan@ straniero legalmente stabilito o nel Venezuela.
2. - Per fare garantire un lavoro da un'organizzazione, da un caso o da un'istituzione con i servizi di lavoro volontario.
3. - Al presente/all'esposizione un sommario d'insegnamento delle relative prestazioni nel lavoro volontario in e dall'organizzazione, dove una dimostra i risultati del lavoro del servizio militare volontario postulato durante l'anno.
4. - Per essere dell'età legale, nel caso adolescente o giovane di essere, dell'avere l'approvazione scritta del relativo rappresentante legale. Per riassumere copia del documento dell'identificazione.
5. - Al presente/all'esposizione una lettera della formulazione (personale o istituzionale) e dell'impegno del postulante da seguire nel lavoro volontario come l'esempio per la gente.
6. - Ogni organizzazione ed istituzione saranno di presente in grado/esposizione un/a solo/a candidato/a durante questo anno.
7. - I centri di organizzazioni, delle istituzioni e/o di ricerca potranno essere postulato, come i casi che promuovono il servizio militare volontario sociale nel Mérida dichiarano, finchè presente alla sedia di La Paz:
? Statuti sociali e carte efficaci da incorporazione.
? Sommario delle attività fatte durante l'anno che è postulato, della forma dettagliata.
? Essere denominato per spiegare nel comune di liberazione, con due anni dell'indirizzo.
? Nel caso dei casi internazionali, al presente/all'esposizione una lettera di autorità dell'essere centrale, nella lingua spagnola.
? Copy del Rif e/o del NIT.
? Al presente/visualizzi tutti precedenti con una lettera diretta verso la sedia di La Paz che è dichiarato la relativa intenzione della formulazione.
Parte superiore della data: Venerdì 4 del novembre 2007, alla ricezione di 6.00
P.m. e/o alle informazioni più grandi:
Sedia ospite di La Paz, media. Parte anteriore principale al cuore di Maria, il Curos, parte media, Mérida/Venezuela della chiesa.
Telefax. 0274-2716868 (Atenciòn Yerar Márquez. Cellulare: 0416-7748809)
Email: catedradelapaz@cantv.net
STUHL VON LA PAZ FÖRDERT DIE ANERKENNUNG DES VOLUNTARIO/A JAHRES 2007 IM ZUSTAND MÉRIDA
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
STUHL VON LA PAZ innerhalb des Rahmens FÖRDERT die ANERKENNUNG des VOLUNTARI@ JAHRES
2007 des TREFFENS AUF FREIWILLIGEM MILITÄRISCHEM SERVICE, KULTUR DES FRIEDENS UND menschliche Rechte und der TAG, die das INTERNATIONALE des FREIWILLIGEN MILITÄRISCHEN SERVICES durch die Nationen definierte, der Stuhl von La Paz und menschliche Rechte? Mons. Oscar Arnulfo Romero? durch fünfte Gelegenheit möchte es zu ihm zusammenrufen, um eine Person seiner Anstalt zu fordern, um zur Anerkennung des Voluntari@ des Mérida Zustandes zu wählen, der Jahr 2007 entspricht. Die Anforderungen sind:
1. - Erlaubterweise hergestelltes fremdes Venezolan@ oder in Venezuela sein.
2. - Eine Arbeit von einer Organisation, von einem Fall oder von einer Anstalt mit Services der freiwilligen Arbeit garantieren lassen.
3. - Zum Geschenk/zur Anzeige eine Lehrplanzusammenfassung seiner Leistung in der freiwilligen Arbeit und von in der Organisation, in der man die Resultate der Arbeit des freiwilligen militärischen Services zeigt, der im Jahr gefordert wird.
4. - Sein vom zugelassenen Alter, im jugendlichen oder jungen Fall vom Sein, des Habens der schriftlichen Zustimmung seines zugelassenen Repräsentanten. Kopie des Kennzeichnung Dokumentes unterweisen.
5. - Zum Geschenk/zur Anzeige ein Buchstabe der Forderung (persönlich oder institutionell) und der Verpflichtung des postulante, zum in die freiwillige Arbeit wie Beispiel für die Leute zu folgen.
6. - Jede Organisation und Anstalt werden können/Anzeige un/a solo/a candidato/a sich darzustellen in diesem Jahr.
7. - Organisationen, Anstalten und/oder Forschungszentren werden werden gefordert, wie Fälle, die den freiwilligen militärischen sozialservice im Mérida Zustand fördern, solange anwesend zum Stuhl von La Paz:
? Sozialgesetze und wirkungsvolle Gesellschaftsgründungpapiere.
? Zusammenfassung der gebildeten Tätigkeiten im Jahr, das gefordert wird, von ausführlicher Form.
? Benannt werden, um im befreienden Stadtbezirk, mit zwei Jahren der Adresse zu erklären.
? Im Falle der internationalen Fälle zum Geschenk/zur Anzeige ein Ermächtigungsschreiben des zentralen Seins, in der spanischen Sprache.
? Copy des Rif und/oder des NIT.
? Zum Geschenk/zeigen Sie alle an, die mit einem Buchstaben vorhergehend sind, der auf den Stuhl von La Paz verwiesen wird, das seiner Absicht der Forderung erklärt wird.
Datum-Oberseite: Freitag, den 4. von November 2007, 6.00 P.M.
zur Aufnahme und/oder zu den grösseren Informationen:
Wirt Stuhl von La Paz, Av. Hauptfrontseite zum Kirche-Herzen von Maria, das Curos, durchschnittliches Teil, Mérida/Venezuela.
Telefax. 0274-2716868 (Atenciòn Yerar Márquez. Zellular: 0416-7748809)
Email: catedradelapaz@cantv.net
A CADEIRA DO LA PAZ PROMOVE O RECOGNITION DO VOLUNTARIO/A DO ANO 2007 NO ESTADO MERIDA
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A CADEIRA DO LA PAZ dentro da estrutura PROMOVE o RECOGNITION do VOLUNTARI@ DO ANO
2007 do ENCONTRO NO SERVIÇO MILITAR VOLUNTÁRIO, CULTURA DA PAZ E direitas humanas e o DIA onde o INTERNACIONAL do SERVIÇO MILITAR VOLUNTÁRIO definiu pelas nações unidas, a cadeira do La Paz e direitas humanas? Mons. Oscar Arnulfo Romero? pela quinta oportunidade, quer-lhe chamar para postular uma pessoa de sua instituição para escolher ao Recognition do Voluntari@ do estado de Mérida que corresponde ao ano 2007. As exigências são:
1. - Para ser Venezolan@ extrangeiro legalmente estabelecido ou em Venezuela.
2. - Para ter um trabalho garantido por uma organização, por um exemplo ou por uma instituição com serviços do trabalho voluntário.
3. - Ao presente/exposição um sumário curricular de seu desempenho no trabalho voluntário e da organização, onde uma demonstra os resultados do trabalho do serviço militar voluntário postulado no ano.
4. - Para ser da idade legal, no caso adolescente ou novo de ser, de ter a aprovaçã0 escrita de seu representante legal. Para instruir a cópia do original da identificação.
5. - Ao presente/exposição uma letra do postulation (pessoal ou institutional) e do compromisso do postulante a seguir no trabalho voluntário como o exemplo para os povos.
6. - Cada organização e instituição podem apresentar-se/exposição un/a solo/a candidato/a neste ano.
7. - Os centros das organizações, das instituições e/ou de pesquisa são postulados, como os exemplos que promovem o serviço militar voluntário social no estado de Mérida, contanto que atual à cadeira do La Paz:
? Statutes sociais e papéis eficazes da incorporação.
? Sumário de atividades feitas no ano que é postulado, de formulário detalhado.
? Para ser chamado para explicar na municipalidade Liberating, com dois anos do endereço.
? Em caso dos exemplos internacionais, ao presente/exposição uma letra de autoridade de estar central, na língua espanhola.
? Copy do Rif e/ou do NIT.
? Ao presente/indique tudo precedente com uma letra dirigida à cadeira do La Paz que está sendo declarado sua intenção do postulation.
Alto da data: Sexta-feira 04 de novembro 2007, à recepção de 6.00
P.m. e/ou à informação mais grande:
Cadeira do anfitrião do La Paz, Av. Parte dianteira principal ao coração de Maria, o Curos da igreja, parte média, Mérida/Venezuela.
Telefax. 0274-2716868 (Atenciòn Yerar Márquez. Celular: 0416-7748809)
Email: catedradelapaz@cantv.net
CHAIR OF LA PAZ PROMOTES THE RECOGNITION OF THE VOLUNTARIO/A OF YEAR 2007 IN STATE MERIDA
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
CHAIR OF LA PAZ Within the framework PROMOTES the RECOGNITION OF the VOLUNTARI@ OF YEAR
2007 of the ENCOUNTER ON VOLUNTARY MILITARY SERVICE, CULTURE OF PEACE AND Human rights and the DAY the INTERNATIONAL OF the VOLUNTARY MILITARY SERVICE defined by the United Nations, the Chair of La Paz and Human rights? Mons. Oscar Arnulfo Romero? by fifth opportunity, it wants to him to summon to postulate a person of its Institution to choose to the Recognition of the Voluntari@ of the Mérida State corresponding to year 2007. The requirements are:
1. - To be legally established foreign Venezolan@ or in Venezuela.
2. - To have a work guaranteed by an organization, instance or institution with services of voluntary work.
3. - To present/display a curricular summary of its performance in the voluntary work in and from the Organization, where one demonstrates the results of the work of the voluntary military service postulated in the year.
4. - To be of legal age, in adolescent or young case of being, of having the written approval of its legal representative. To brief copy of the identification document.
5. - To present/display a letter of postulation (personal or institutional) and of commitment of the postulante to follow in the voluntary work like example for other people.
6. - Each organization and institution will be able to present/display un/a solo/a candidato/a in this year.
7. - Organizations, Institutions and/or Research centers will be able to be postulated, like Instances that promote the Social Voluntary military service in the Mérida state, as long as present to the Chair of La Paz:
? Social statutes and Effective Incorporation papers.
? Summary of made Activities in the year that is postulated, of detailed form.
? To be called to account in the Liberating Municipality, with two years of address.
? In case of international instances, to present/display a letter of authority of the central being, in Spanish language.
? Copy of the Rif and/or NIT.
? To present/display all previous with a letter directed to the Chair of La Paz being declared its intention of postulation.
Date Top: Friday 04 of November 2007, to 6,00 p.m.
Reception and/or Greater Information:
Host Chair of La Paz, Av. Main front to the Church Heart of Maria, the Curos, Average Part, Mérida/Venezuela.
Telefax. 0274-2716868 (Atenciòn Yerar Márquez. Cellular: 0416-7748809)
Email: catedradelapaz@cantv.net
STOLEN AV LA PAZ FRÄMJAR ERKÄNNANDEN AV VOLUNTARIOEN/A AV ÅRET 2007 I STATLIGA MERIDA
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
STOLEN AV LA PAZ inom ramen FRÄMJAR ERKÄNNANDEN AV VOLUNTARI@EN AV ÅRET
2007 av MÖTET PÅ FRIVILLIG MILITÄRTJÄNST, KULTUR AV FRED, OCH mänsklig rättighet och DAGEN som LANDSKAMPEN AV den FRIVILLIGA MILITÄRTJÄNSTEN definierade vid Förenta nationen, stolen av La Paz och mänsklig rättighet? Mons. Oscar Arnulfo Romero? vid det femte tillfället önskar det till honom att tillkalla för att förutsätta en person av dess institution för att välja till erkännanden av Voluntari@en av Mérida statligt motsvara till året 2007. Kraven är:
1. - Att vara lagligt etablerade utländska Venezolan@ eller i Venezuela.
2. Anföra som exempel, eller institutionen med servar av frivilligt arbete, - att ha ett arbete att garanteras av en organisation.
3. - Att framlägga/skärm ett curricular summariskt av dess kapacitet i det frivilliga arbetet i och från organisationen, var en visar resultaten av arbetet av den frivilliga militärtjänsten som förutsättas i året.
4. - Att vara av den lagliga åldern, i tonårs- eller ungt fall av att vara, av att ha det skriftliga godkännandet av dess lagliga representativt. För att sammanfatta kopiera av identitetshandlingen.
5. - Att framlägga/skärm en märka av den institutionell postulationen (som är personlig eller) och av förpliktelse av postulanten att följa i det frivilliga arbetsnågot liknandeexemplet för annat folk.
6. - Varje ska organisation och institution kan att framlägga/skärm un/a solo/a candidato/a i detta år.
7. - Ska organisationar, institutioner och/eller forskningscentra förutsättas, något liknande anföra som exempel som främjar den sociala frivilliga militärtjänsten i den statliga Méridaen, så länge som gåva till stolen av La Paz:
? Sociala lagar och effektiv inkorporeringlegitimationshandlingar.
? Summariskt av gjorda aktiviteter i året, som förutsättas, av specificerat bilda.
? Att kallas för att redogöra i den befria municipalityen, med två år av tilltala.
? I fall att av landskampen anföra som exempel, att framlägga/skärm en märka av myndighet av centralen som är, i spanskt språk.
? Kopiera av Rifen och/eller NITEN.
? För att framlägga/visa alla som är föregående med en märka som riktas till stolen av La Paz som förklaras dess avsikt av postulationen.
Datera bästa: Fredag 04 av November 2007, till mottagandet för 6.00
P.m. och/eller mer stor information:
Vara värd stolen av La Paz som är av. Huvudsakligt bekläda till den kyrkliga hjärtan av Maria, Curosen, genomsnittdelen, Mérida/Venezuela.
Telefax. 0274-2716868 (Atenciòn Yerar Márquez. Cell-: 0416-7748809)
E-post: catedradelapaz@cantv.net
СТУЛ LA PAZ ПОВЫШАЕТ ОПОЗНАВАНИЕ VOLUNTARIO/A ГОДА 2007 В ПОЛОЖЕНИИ MERIDA
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
СТУЛ LA PAZ внутри рамки ПОВЫШАЕТ ОПОЗНАВАНИЕ VOLUNTARI@ ГОДА
2007 ВСТРЕЧИ НА ДОБРОВОЛЬНОЙ ВОЕННОЙ СЛУЖБЕ, КУЛЬТУРЕ МИРА И права человека и ДЕНЬ, котор МЕЖДУНАРОДНАЯ ДОБРОВОЛЬНОЙ ВОЕННОЙ СЛУЖБЫ определила Организацией Объединенных Наций, стул La Paz и права человека? Mons. Оскар Arnulfo Romero? пятой возможностью, оно хочет к ему summon для того чтобы постулировать персону своего заведения для того чтобы выбрать к опознаванию Voluntari@ положения Mérida соответствуя к году 2007. Требования являются следующими:
1. - Быть законно установленным чужим Venezolan@ или в Венесуэле.
2. - Иметь работу быть гарантированным организацией, примером или заведением с обслуживаниями добровольной работы.
3. - К настоящему моменту/индикации curricular сводка своего проведения в добровольной работе в и от организации, где одно демонстрирует результаты работы добровольной военной службы постулированной в годе.
4. - Быть законного времени, в отроческом или молодом случае быть, иметь утверждение в писменном виде своего юридический представитель. Резюмировать экземпляр документа идентификации.
5. - К настоящему моменту/индикации письмо постулирования (личного или учрежденческого) и принятия окончательного решения postulante, котор нужно последовать за в добровольную работу как пример для людях.
6. - Каждые организация и заведение будут смогли представить/индикация un/a solo/a candidato/a в этом годе.
7. - Организации, заведения and/or исследовательские центры будут были постулированы, как примеры которые повышают социальную добровольную военную службу в положении Mérida, покуда присытствыюще к стулу La Paz:
? Социальные законоположения и эффективные бумаги внесения.
? Сводка сделанных деятельностей в годе постулирован, детальной формы.
? Быть вызванным для объяснения в освобождая муниципалитете, с 2 летами адреса.
? В случае международных примеров, к настоящему моменту/индикации письмо авторитета центральный находиться, в испанском языке.
? Copy Rif and/or NIT.
? К настоящему моменту/покажите все ранее при письмо сразу к стулу La будучи объявлянным Paz своему намерию постулирования.
Верхняя часть даты: Friday 04 ноября 2007, к приему 6.00
p.m. and/or большой информации:
Стул хозяина La Paz, av. Главным образом фронт к сердцу Мария, Curos церков, средней части, Mérida/Венесуэле.
Telefax. 0274-2716868 (Atenciòn Yerar Márquez. Клетчато: 0416-7748809)
Email: catedradelapaz@cantv.net
DE STOEL VAN LA PAZ BEVORDERT DE ERKENNING VAN VOLUNTARIO/A VAN JAAR 2007 IN STAAT MERIDA
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De STOEL VAN La PAZ binnen het kader BEVORDERT de ERKENNING VAN VOLUNTARI@ VAN JAAR
2007 van de ONTMOETING OP VRIJWILLIGE LEGERDIENST, CULTUUR VAN VREDE EN Rechten van de mens en de DAG INTERNATIONAAL VAN de VRIJWILLIGE LEGERDIENST die door de Verenigde Naties wordt bepaald, de Stoel van La Paz en Rechten van de mens? Mons. Oscar Arnulfo Romero? door vijfde kans, wil het aan hem bijeenroepen om een persoon van zijn Instelling te stipuleren aan de Erkenning van Voluntari@ van de Staat te kiezen Mérida die aan jaar 2007 beantwoordt. De vereisten zijn:
1. - Om juridisch gevestigde buitenlandse Venezolan@ of in Venezuela te zijn.
2. - Om het werk te hebben dat door een organisatie, een instantie of een instelling met de diensten van het vrijwillige werk wordt gewaarborgd.
3. - Aan heden/toon een curricular samenvatting van zijn prestaties in het vrijwillige werk in en van de Organisatie, waar één de resultaten van het werk van de vrijwillige legerdienst aantoont die in het jaar wordt gestipuleerd.
4. - Om te zijn van wettelijke leeftijd, in adolescentie of jong geval om van het hebben van de geschreven goedkeuring van zijn wettelijke vertegenwoordiger te zijn. Om exemplaar van het identificatiedocument te informeren.
5. - Aan heden/toon een brief van (persoonlijk of institutioneel) verzoek en van verplichting van postulante in het vrijwillige werk zoals voorbeeld voor andere mensen te volgen.
6. - Elke organisatie en instelling zullen kunnen voorstellen/tonen un/a solo/a candidato/a in dit jaar.
7. - De organisaties, de Instellingen en/of De onderzoekscentra zullen, als Instanties kunnen worden gestipuleerd die de Sociale Vrijwillige legerdienst in de staat Mérida bevorderen, zolang huidig aan de Stoel van La Paz:
? Sociale statuten en de Efficiënte documenten van de Integratie.
? Samenvatting van gemaakte Activiteiten in het jaar dat, van gedetailleerde vorm wordt gestipuleerd.
? Om aan rekening in de Bevrijdende Gemeente, met twee jaar van adres worden geroepen.
? In het geval van internationale instanties, aan heden/toon een brief van gezag van het centrale zijn, in Spaanse taal.
? Exemplaar van Rif en/of NIT.
? Aan heden/toon allen vorig met een brief die aan de Stoel van La Paz wordt geleid die zijn bedoeling van verzoek wordt verklaard.
De Bovenkant van de datum: Vrijdag 04 van November 2007, aan 6.00 p.m.
Ontvangst en/of Grotere Informatie:
De Gemiddelde Stoel van de gastheer van La Paz. Hoofd voorzijde aan het Hart van de Kerk van Maria, Curos, Gemiddeld Deel, Mérida/Venezuela.
Telefax. 0274-2716868 (Atenciòn Yerar Márquez. Cellulair: 0416-7748809)
E-mail: catedradelapaz@cantv.net
يروّج كرسي تثبيت اللا [بز] التمييز من ال [فولونتريو/ا] من سنة 2007 في دولة [مريدا]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يروّج كرسي تثبيت اللا [بز] ضمن الهيكل التمييز من ال [فولونتري] من سنة
2007 من المجابه على [ميليتري سرفيس] إراديّة, ثقافة السلام وحقوق الإنسان واليوم الدوليّة من ال [ميليتري سرفيس] إراديّة عيّن بالالأمم المتّحدة, الكرسي تثبيت اللا [بز] وحقوق الإنسان? [مونس]. أوسكار [أرنولفو] [رومرو]? بفرضة خامسة, يريد هو إلى ه أن يدعو أن يطالب شخص من مؤسسته أن يختار إلى التمييز من [فولونتري] من [مريدا] دولة يماثل إلى سنة 2007. المتطلبات:
1. - أن يكون قانونيّا يؤسّس [فنزولن] أجنبيّة أو في فنزويلا.
2. يتلقّى - أن عمل يضمن بتنظيم, مثال أو مؤسسة مع خدمات من عمل إراديّة.
3. - إلى هدية/عرض خلاصة منهجيّة من أداءه في العمل إراديّة في ومن التنظيم, حيث واحدة يعرض النتيجات من العمل من ال [ميليتري سرفيس] إراديّة يطالب في السنة.
4. - أن يكون من جائز عمر, في مراهقة أو حالة شابّة من يكون, من يتلقّى ال يكتب موافقة من ه جائز ممثلة. أن يلخّص نسخة من التحقق وثيقة.
5. - إلى هدية/عرض حرف من مطالبة (شخصيّة أو تشريعيّة) ومن تعهد من ال [بوستثلنت] أن يتبع في العمل إراديّة مثل مثال لأخرى الناس.
6. - كلّ سيكون تنظيم ومؤسسة يمكن أن يقدّم/عرض [أون/ا] [سلو/ا] [كنديدتو/ا] في هذا سنة.
7. - تنظيمات, مؤسسات [أند/ور] بحث سيكون مراكز يمكن أن يكون طالبت, مثل مثل أنّ يروّج ال [ميليتري سرفيس] اجتماعيّة إراديّة في [مريدا] دولة, [أس لونغ س] حاضرة إلى الكرسي تثبيت اللا [بز]:
? قانون اجتماعيّة وفعّالة إندماج أوراق.
? خلاصة من يجعل أنشطة في السنة أنّ يكون طالبت, من شكل مفصّلة.
? أن يكون دعات أن يحسب في ال يحرّر بلديّة, مع اثنان سنون العنوان.
? [إين كس وف] مثل دوليّة, إلى هدية/عرض [لتّر وف وثوريتي] من المركزية يكون, في لغة إسبانيّة.
? نسخة من [ريف] [أند/ور] صؤابة.
? عرضت إلى هدية/كلّ سابقة مع حرف يوجّه إلى الكرسي تثبيت اللا [بز] يكون يفاد نيته المطالبة.
تاريخ أعلى: يوم الجمعة 04 من نوفمبر - تشرين الثّاني 2007, إلى 6,00 مساء
استقبال [أند/ور] معلومة عظيمة:
مضيفة كرسي تثبيت اللا [بز], [أف.]. جبهة رئيسيّة إلى الكنيسة قلب مريا, [كروس], جزء معدّلة, [مريدا]/فنزويلا.
نسخ بعديّ. 0274-2716868 ([أتنسن] [يرر] [مرقوز]. خلويّة: 0416-7748809)
بريد إلكترونيّ: [كتدردلبزكنتف.نت]